ترجمة المؤتمر الصحفي لـ بتس PTD On Stage وصور بتس من مؤتمر حفل بتس في لوس انجلوس 2021

ننقل لكم متابعينا فعاليات بتس في لوس انجلوس وذلك من خلال المؤتمر الصحفي 




س. ماذا تشعرون حيال حفل AMAs وترشيح القرامي وحفلكم الذي أقمتموه في الأمس؟

ڤي: مرحبًا أنا ڤي سعدت بلقائكم. أنا سعيد للغاية لأننا أقمنا هذا الحفل شخصيًا لأول مرة منذ عامين آمل أن تركزوا على أغانينا وعلى أداءاتنا"

• شوقا من مؤتمر PTD On Stage الصحفي :-




"مرحبًا أنا شوقا، سألت نفسي في البارحة إن كذا واقعًا أم حلمًا. كنت متوترًا للغاية، خلال الأعوام الثمانية التي مضت بعد ترسيمنا، ظللت أفكر أن بانقتان لم ينالوا شيئًا بسهولة، تمامًا كالعامين الماضيين، وبانقتان حطموا تلك الحواجز. 
أظن أننا سنظل نواجه تلك الحواجز، فهذا برأيي نقطة قوة بانقتان، سنخوض دومًا تحديات جديدة.
عندما أتينا إلى هنا من أجل جلسة جمعية الأمم المتحدة، هذا أمر مختلف،
نحن هنا لنقوم بالأداء وبالغناء وذلك هو ما استعددنا لأجله

جين من مؤتمر PTD On Stage الصحفي :-




"هذا هو مؤتمرنا الصحفي الأول منذ ( مؤتمر ) حفل ويمبلي، ونحن نأمل أن نقوم بأداءات أكثر ونخطط لإقامة حفلات أكثر في كوريا" 


جونقكوك من مؤتمر PTD On Stage الصحفي :-



"مرحبًا، معكم جيكي. شكرا جزيلًا لقضائكم هذا الوقت الثمين معنا. هذا العام قد ألفنا وأطلقنا أغانٍ قد حاولت أن تعبر وتنقل مشاعر إحباطنا بكل إخلاص وصدق، مُعربين عن مواساتنا وباعثين للأمل. وحقيقة أننا قد تلقينا حبًا هائلًا قد منحتنا الطاقة لذا نأمل أن نضخ هذه الطاقة الإيجابية التي تلقيناها في حفلاتنا الموسيقية"


جيمين من مؤتمر PTD On Stage الصحفي :-

"مرحبًا أنا جيمين، شكرًا جميعًا لحضوركم، خلال العامين الماضيين لم نستطع مقابلة معجبينا مما جعلنا نشعر بالعجز والاحباط. أطلقنا Dynamite و Butter و PTD وعملنا بجد عليها لأننا أردنا جلب الشفاء والمواساة للآخرين الذين يمرون بهذه الأوقات الصعبة، اعتلاء المسرح مرة أخرى جعلني أشعر أننا عدنا إلى حيث ننتمي وآمل أنه جعل الجميع يشعرون وكأنهم عادوا إلى حيث ينتمون"


آر ام من مؤتمر PTD On Stage الصحفي :-




"مرحبًا أنا آر ام، رؤيتي للملعب مكتظًا بالمعجبين في البارحة جعلت العاطفة تجتاحني لدرجة عجزت الكلمات عن وصفها، ولقاء الصحفيون وجهًا لوجه مجددًا مؤثر للغاية وحقًا مسر لي، كان لدينا عدد لا يحصى من الأداءات والجوائز ولكن جائزة فنان السنة التي تلقيناها مؤخرًا في حفل AMAs وترشيح القرامي الثاني شيئان مميزان حقًا. كفنانين بدأنا مسيرتنا في كوريا واجهنا حواجز تتعلق بهويتنا ولغتنا ونوع الموسيقى، هذه الحواجز الخفية بدأت وكأنها موجودة بالفعل. لكننا كنا نحاول دائمًا تقديم أفضل ما لدينا في كل عرض والأداء من صميم قلوبنا في كل مرة. وأعتقد أن هذه اللحظات الصغيرة هي التي حققت معجزة اليوم. لذا فإن العودة في جولة من جديد ورؤية الآرمي يجعلنا نشعر حقًا أن هذه هي بداية فصلنا الجديد. العامان الماضيان لم يكونا سهلين أبدًا، ليس فقط بالنسبة لنا بل بالنسبة للجميع.



جونقكوك من مؤتمر PTD On Stage الصحفي :-

س. أول مرة لكم للأداء أمام الآرمي كانت في حفل AMAs. كيف لكم أن تقارنوا تلك التجربة بالحفل الذي أقمتموه بالأمس أمام آلاف الآرمي؟

جونقكوك: لم يبدو الأمر حقيقيًا على الإطلاق، لم يبدو حقيقيًا حتى حفل AMAs على الأقل. هتاف الآرمي دومًا ما يمنحنا طاقة وقوة، لذلك حفل AMAs قد منحنا طاقة لحفل ليلة الأمس. هتافهم وتشجيعهم لنا حينئذ كانا بذات القدر من الأهمية بالنسبة لنا. أظن بأن السعادة قد غمرتنا لرؤية ردة فعل الآرمي في حفل AMAs وكذلك حفل الأمس. قد مدّنا هتافهم بطاقة وقوة كبيرة.


جيهوب من مؤتمر PTD On Stage الصحفي :-



"أجللل أنا جيهوب ( قالها بالانجليزية )

لقد عدنا إلى الولايات المتحدة لأجل حفلنا الموسيقي وسابقًا لحضور الجمعية العامة للأمم المتحدة. إن العودة إلى هنا بوجودكم جعلتنا ندرك حقًا أننا هنا في الولايات المتحدة. 
التحدث نيابة عن جيل بأكمله أمر محرج قليلًا، ولكنه كان شرفٌ عظيم لنا.
أعتقد أن هذه هي قوة موسيقى بانقتان حقًا، لقد عملنا بجد في الاستعداد لهذه الجولة لكي نتمكن من إظهار قوتنا تلك، لدينا معجبون من جميع أنحاء العالم لذلك نتمنى أن يتستمعوا معنا وأن يطلقوا العنان لكل أحزانهم ولجميع الأفكار المحبطة التي كانت تثقل كاهلهم في السنوات الماضية"


آر ام بشأن العنصرية ضد الآسيويين من مؤتمر PTD On Stage الصحفي :-

"فيما يتعلق بكره الآسيويين. لم أولد ولم أترعرع خارج بلادي، ولكن كما هو حال الآسيويين في هذه الأعوام السابقة، في طريقنا حول العالم نحن حقًا شعرنا بوجود جدرانٍ. تلك الجدران يمكن وصفها بالكلمات، أحيانا قد تكون مرئية للعيان وأحيانا تكون حساسة وليست مرئية. لذا حينما نتحدث عن كراهية الآسيويين، فإن طريقنا هو هذه الجوائز، موسيقانا، نأمل صدقًا أن نتمكن أن يساعد هذا كل آسيوي في العالم. إن كان هنالك شيء يمكننا القيام به لتقديم يد العون والمساعدة، أو أن نُعرب عن مواساتنا، فنحن دومًا مستعدون. سنحاول وضع حد للعنصريية والتمييز"

- حديث آر ام كان باللغة الإنجليزية 



من مؤتمر PTD On Stage الصحفي :-

س: ما هي رسالتكم للآرمي الذين لم يتمكنوا من حضور الحفل؟

جونقكوك: نشعر بالحزن لأنهم لم يتمكنوا من الحضور، نتمنى أن يأتي أكبر عدد ممكن، كما نود أن نبذل قصارى جهدنا خلال هذه الحفلات ونأمل أن نتمكن من الأداء والغناء أمام الكثير والكثير من الناس، ونتمنى جميعًا أن يأتي اليوم الذي نتمكن فيه من القيام بالمزيد من الحفلات لنصل إلى مزيد من الآرمي وجمهور أكبر.


شوقا من مؤتمر PTD On Stage الصحفي :-

"لقد سئلت عما إن كانت المخاوف والتردد الذي تكلمنا عنه ذات مرة قد اختفى. لا أعتقد ذلك، ما دمنا أناسًا نعيش في هذا العالم فإن المخاوف والحيرة شيء علينا التعايش معه خلال كو* ڤيد 19 سألنا أنفسنا لمَ لم نتمكن من الاستمتاع أكثر بهذه التجارب في السابق ، رغم الخوف والتردد.

لذلك في حفل AMAs استمتعنا بهذه التجربة بشدة. ذهبنا لرؤية الآرمي وتم تكريمنا بالجوائز،  شعرنا بالارتياح لأننا تمكننا من الشعور بتلك الأحاسيس ( الجميلة ) مرة أخرى. 

عن القرامي من مؤتمر PTD On Stage الصحفي :-

شوقا: الفوز بالقرامي ليس أمرًا سهلًا، أنا ممتن لأنه ما زالت هنالك تحديات سنحاول التغلب عليها.

جين: عدم فوزنا بالقرامي لا ينفي حقيقة أن بقية الجوائز مهمة أيضًا.


عن القرامي من مؤتمر PTD On

أضاف شوقا مثلًا كوريًا يقول "من الممكن أن تُقطع أي شجرة بعد 10 ضربات بالفأس"، تحدث عن إمكانية ترشحهم خلال السنوات العشر القادمة في القرامي حتى ينالوا فوزًا، وقال مازحًا إن جين سيكون قد أصبح في الأربعين من عمره بحلول ذلك الوقت، فرد جين أن عمره لن يكون 40 سنة بل 38 سنة فقط





من مؤتمر PTD On Stage الصحفي :-

س: في الواقع لم يبك أحد منكم ولكن ينتابني الفضول بشأن مشاعركم ( خلال الحفل )، بعضكم قد تواصل مع المعجبين عبر مواقع التواصل الاجتماعي.

جيمين: سأجيب عما أحسسنا، شعرت بالأسف، فسنتان فترة طويلة. أحسست بالتوتر والخوف،
قلقت بشأن الإيماءات التي علي فعلها وقلت عما يجب علي قوله، فكرت كيف سأتمكن من التعبير عن العواطف التي تخالجني. 
وعندما قابلت معجبينا بالفعل، وجدت أنني لم أتمكن من التعبير عن مشاعري كما رغبت، لذلك لم أستمتع بقدر ما أردت، لكنني سأحاول اليوم.


من مؤتمر PTD On Stage الصحفي :-

س. (سؤال من مجلة people عمّا إن كانوا قد شعروا بالتوتر أم أنهم استطاعوا العودة للأداء بسهولة كما في السابق)

جين: قبل الحفل نحن دومًا ما نتحدث فيما بيننا ونجتمع في مكان الاستراحة. قبل أداء ON، قال الجميع "أشعر أنني سأبكي"،

كان الجميع متوترًا. وكنّا خائفين أن نرتكب خطأ إلا أن ذلك جعلنا نتدرب أكثر فأكثر. قلنا جميعًا إننا سنبكي ولكن لم يبك أحد.

جيهوب: كنت على وشك البكاء

ڤي: أنا بكيت ولكن من أنفي





ڤي بشأن خططه الموسيقية خلال مؤتمر PTD On Stage الصحفي:

"أظن ان موسيقى بانقتان وموسيقاي متشابهتان ومختلفتان في آن واحد. أفضل أسلوب موسيقى الجاز والـblues، وأعمل على موسيقاي الشخصية / المنفردة وفي ذهني أخطط للتعبير عنه ( عن هذا الأسلوب ) ولكن ذلك صعب فأنا لست محترفًا فيها ( في موسيقى الجاز والـ blues )
ذلك صعب وأنا اعمل مستمرًا بخوض تحديات موسيقية"



من مؤتمر PTD On Stage الصحفي :-

س.(سؤال بشأن وجودهم في لوس آنجلوس الذي أثار ضجة كبيرة، كما أطرى على انجليزية جونقكوك الرائعة وسأله عن خطابه الذي لم يكمله في حفل AMAs )

شوقا: يحب الناس من جميع أنحاء العالم الأغاني التي ابتكرناها لذا رغم أن حجم الأداء كان أصغر، رُحب بنا بحرارة وحماس لأننا لم نتمكن من الأداء ( أما الجمهور ) خلال العامين الماضيين. كنا نتساءل كيف سنشعر لو قمنا بالأداء أمام الجمهور عوضًا عن الكاميرات

جونقكوك: لم يكن أي منا قادرًا على القيام بالأمور الاعتيادية أو إنجاز أعمالنا على نحو صحيح +

في حفل الجوائز، اجتاحتنا تلك المشاعر، أما بشأن ( خطاب ) "ركزوا على"، نسيت قول 3 كلمات بعدها وهن "الاستمتاع بكل لحظة" 
author-img
BTS

تعليقات

ليست هناك تعليقات
إرسال تعليق
    google-playkhamsatmostaqltradent